国产偷人视频在线观看,日本 在线 视频 中文 有码,亚洲天堂在线免费观看,婷婷中文字幕一区二区三区

    <td id="kgcjv"></td>

    <td id="kgcjv"><li id="kgcjv"></li></td>

    鐵皮鼓讀后感800字左右范文5篇

    | 鐵皮鼓

    鐵皮鼓讀后感

      長篇小說《鐵皮鼓》是一本獲得了諾貝爾文學(xué)獎的作品。大家讀《鐵皮鼓》后都有哪些感受?下面我們就來看看鐵皮鼓讀后感,歡迎參閱。

      鐵皮鼓讀后感篇一

      自古以來引發(fā)戰(zhàn)爭的原因有很多,領(lǐng)土爭端便是其中之一,相鄰國家都在宣稱對邊境線的擁有權(quán),兵戈相爭與流血犧牲中,時常國籍變更的邊境人民,在戰(zhàn)爭的泥淖中又會有哪些沉痛的領(lǐng)悟?《鐵皮鼓》就是這樣一部邊境民族的吶喊與反思之聲。

      《鐵皮鼓》是德國作家君特·格拉斯創(chuàng)作的長篇小說,是其“但澤三部曲”的第一部。

      全書由三部、四十六章構(gòu)成。采用倒敘的方法,讓主人公奧斯卡以“我”的口吻在兩個時空平面上敘述發(fā)生在德、波邊境和但澤地區(qū)半個多世紀(jì)的政治風(fēng)云。其中大量的荒誕描寫和隱喻手法,流浪漢式的行文結(jié)構(gòu),無不詮釋但澤民眾對自我身份的思與痛。

      一:奧斯卡的身份謎團,是但澤民眾對自己族屬的迷茫。

      主人公奧斯卡的身份一直都是個謎,他名義上是德國父親和但澤母親的后裔,卻一直懷疑是母親與其波蘭表哥所生,這個人物的身份疑團,也是但澤民眾身份的象征,但澤是普魯士的發(fā)源地,長期在波蘭和德國兩國之間國籍轉(zhuǎn)變,到底屬于德國還是波蘭?這不僅是奧斯卡的疑惑,更是但澤民眾的疑惑。

      二:奧斯卡的奇特經(jīng)歷,是但澤走過的歷史記憶。

      奧斯卡在三歲的時候看到了人類情感的復(fù)雜和黑暗,以摧殘身體的方式,逃避成長,卻卻依舊沒能逃離失去與傷痛,最后以重新變成大人來肩負(fù)應(yīng)擔(dān)的責(zé)任,這就是但澤民眾對于自己歷史的態(tài)度,從不愿觸及,到最后重新站起來。

      三:奧斯卡的所作所為,是但澤民眾對于戰(zhàn)爭的控訴與反抗

      奧斯卡有兩個殺手锏——尖叫和敲擊鐵皮鼓。當(dāng)他看到母親和舅舅的婚外情時,憤怒的尖叫讓一切破碎,當(dāng)納粹進入但澤的時候,他用敲擊鐵皮鼓的方式打亂納粹的歡慶儀式,活活將其變成一場鬧劇。這就是但澤地區(qū)對于紛爭的態(tài)度——雖然弱小,卻從不放棄表達自己的聲音,到了最后奧斯卡讓父親不得不吞下納粹徽章導(dǎo)致死亡,也體現(xiàn)但澤民眾對于強暴勢力的抵制決心。

      一部荒誕小說,字字表達一個族群對于自我身份的思與痛,向歷史發(fā)出了無盡的哀嘆。

      鐵皮鼓讀后感篇二

      《鐵皮鼓》的作者剛修改完最終校樣,這本書就離他而去。最終校正發(fā)生在十四年前,從此我就失去了《鐵皮鼓》。這部小說被譯成了克羅地亞語、日語和芬蘭語,我料定它會使各國的小資產(chǎn)階級坐立不安。但澤市郎富爾區(qū)是我失去的故鄉(xiāng),它的聲名在世界各國不脛而走。

      評論與成見堆積如山,它們似乎阻擋了我通往此書的道路,因為我從未首尾連貫地閱讀過印刷好的《鐵皮鼓》。五年以來,《鐵皮鼓》的寫作計劃或底稿,它的第一稿、第二稿和第三稿決定了我的生活習(xí)慣乃至睡夢?,F(xiàn)在這一切都已結(jié)束。隨后出版的幾本書,例如《狗年月》和詩集,當(dāng)時都已近完稿,唾手可得。

      迄今為止我從未讀過裝訂好的《鐵皮鼓》,這可以歸因于職業(yè)習(xí)慣所產(chǎn)生的厭惡感。即使是現(xiàn)在,當(dāng)有人要求我講述我的第一部長篇小說的產(chǎn)生過程時,我也只是漫無目的地翻閱某些章節(jié)的開頭幾頁。起初我并不太情愿回顧我往日的狀況和寫作《鐵皮鼓》的起因,我害怕作繭自縛。《鐵皮鼓》的作者談《鐵皮鼓》,而他是一位可疑的見證人。

      正因為我承認(rèn)自己沒有資格評述這部小說,所以我可以成堆地清掃垃圾,并且可以避免有益的謊言。這些謊言像插枝一樣使日爾曼語言文學(xué)的溫室欣欣向榮。

      既不是創(chuàng)作欲(諸如我肯定要寫并且知道怎樣寫),也不是蓄積已久的決心,(諸如我現(xiàn)在要動手寫了!)更不是某種高尚的使命感或指標(biāo)(天賦的義務(wù)之類),促使我坐在了打字機前。小市民的出身也許是我的最可靠的推進器,因為我要縮短自己與上流社會之間的距離。我雄心勃勃,立志要干一番驚天偉業(yè)。時斷時續(xù)的文科中學(xué)教育(我以五年級高中生的身份肄業(yè))更助長了這種臭不可當(dāng)?shù)男坌?。這是一種危險的動力,它常常通向傲慢。恰恰因為我了解自己的出身及推動力,所以我在寫作時總是輕松而冷靜地控制這種動力。我將寫作視作一種有距離感的、帶有諷刺色彩的過程。這種過程是個人的,而它的結(jié)果(無論是成功還是失敗)則是公開的。

      一九五四年我的母親海倫·格拉斯溘然長逝,享年五十六歲。因為她不僅懷有小市民的情感,而且熱愛戲劇,所以在她的兒子十二三歲時,她就不無嘲諷地叫他培爾·金特(注:培爾·金特,易卜生的劇本《培爾·金特》的主人公,利己主義者。)。她的兒子喜歡虛構(gòu)故事,并且向她許諾將給她帶來財富、送給她波斯羊羔皮大衣和去尼泊爾以及香港旅游的旅費?!惰F皮鼓》在她去世五年之后面世,并且獲得了培爾·金特所想象的那種成功。母親在世時,我總想向她證明自己的能力;然而直到她謝世之后,我的能量才得以釋放。

      鐵皮鼓讀后感篇三

      今天讀了一本垃圾書。叫什么《鐵皮鼓》,還是寫作課老師推薦的,還要寫讀后感。528000字啊!臭長臭長。。。我能說什么呢。第一節(jié)《肥大的裙子》我還認(rèn)認(rèn)真真、頗感興趣地看完了,也有一些精彩獨到的地方。但是后來我越來越不知道這拖拉的作者想要表達什么東西了,所以我越看越快,把那些不知道為什么會突然冒出來的情節(jié)大段大段的跳過了。看作者的生平簡介,也許能更好的理解這部作品。二戰(zhàn)、德國、波蘭。。。貌似在作品里有很多隱喻。但是對于像我這樣的讀者,無論生活年代還是生存地域,理解這么怪誕畸形又含蓄的作品,是有很大的隔閡的ok?不過,也許是這故事事情節(jié)真的太新奇了,所以我還是決定,要堅持到最后,看看結(jié)局如何。

      ———————關(guān)于這個故事的簡介:故事敘述方式開頭是倒敘,在護理院的病床奧斯卡觀察周圍的世界,并決定寫自傳,于是開始回想其他的祖母,他的童年。奧斯卡從一出生就聰明異常,后悔離開娘胎,覺得來到人間非常不幸,但是護士已經(jīng)剪斷他的臍帶,而且他的母親在其出生時,承諾給他買一個鐵皮鼓,他對人生才有所期待。在三歲生日那天,他策劃了一場意外:故意從九層臺階摔下,摔成重傷,導(dǎo)致從三歲起他就再也長不高了。他也一直裝成小孩子般的天真幼稚,這樣就可以與成人的世界保持距離。其實他的智商是成年人的三倍。奧斯卡性格怪異,在孩子的軀體里有著比成人更深刻復(fù)雜的心理活動。然后就是一些瑣碎混亂的情節(jié)了,他母親與舅舅曖昧不清的關(guān)系、其實他是母親與舅舅的孩子,母親夾在兩個男人之間貌似有不可調(diào)和的矛盾,所以導(dǎo)致了后來母親的大量吃鰻魚自殺的情節(jié)。后來16歲的奧斯卡遇到了17歲瑪利亞,他的初戀。他們之間有一種特殊的刺激游戲,貌似和性經(jīng)歷的快感差不多,把汽水粉灑在身體上,用唾沫潤濕。。。情到濃時瑪利亞就懷上了奧斯卡的孩子了。這有一段難得的寫的很奇妙曖昧玩汽水粉的經(jīng)歷:“瑪利亞的掌心里開始發(fā)出磁磁聲,并泛起泡沫。車野草像一座火上似的爆發(fā)了。我不知道是哪一國的人民在那發(fā)出的狂怒。那里發(fā)生了瑪利亞還從未見過的、從未感覺過的事情,因為她的手在抽搐,在顫抖,想要溜走,因為車野草在咬她,因為車葉草鉆進了她的皮膚,因為車葉草刺激了她,給了她一種感情,一種感情,一種感情……”但是瑪利亞又和奧斯卡的父親糾纏不清,后來還嫁給了他的父親,并生下了奧斯卡的孩子。錯綜復(fù)雜的亂倫真挑戰(zhàn)讀者的邏輯( ⊙ o ⊙ )啊!父親不就戰(zhàn)死,奧斯卡出走,遇到了他的妻子,和他一樣長不大的小矮人,兩人建立起了正常的家庭,但不久妻子又死于炮彈襲擊。奧斯卡又孤獨一人。他回到了家里。埋葬父親時丟掉了鐵皮鼓,同時,親生兒子庫爾特用石子擊中了他的后腦勺,使他倒在墳坑中流血不止,不過他就此開始長個兒。。。奧斯卡寫下自供狀,成名之后又產(chǎn)生厭世情緒,故意冒充嫌犯被抓進精神病院,末片是真相大白,奧斯卡無罪開釋,迎來它的三十歲生日。

      以我的感覺,作者格拉斯真就像個精神病患者一樣,把一些雜亂無章素材粗糙的安裝在一起,啰啰嗦嗦,沒完沒了。當(dāng)然,在一些很平常的情景里,格拉斯會把一些人們無意間隱藏的感受、意識揭露并夸大。烙上自己的風(fēng)格。像一個孩子一樣因真實而無禮,又像一個孩子一樣因率性而孤獨。

      鐵皮鼓讀后感篇四

      小說《鐵皮鼓》共分三篇,此刻我只讀了其中的第一篇,我就我讀的這一部分簡單講講我的感受。

      君特。格拉斯以其十分豐富的想象力塑造了主人公小奧斯卡這個形象。小奧斯卡一生下來就能聽懂大人說話。在他出生的時候,因為兩只飛蛾擋住了燈光,使他感覺到人世昏暗,便想回到娘胎里去。只可惜為時已晚。這也為小說的后文作了鋪墊。因為小說的背景正是第一次世界大戰(zhàn)的時候,當(dāng)時時代的黑暗和社會的動蕩造成了小奧斯卡對社會的不滿,對生活的不滿。他在三歲的時候自己從樓梯上摔下,將自己變成了不會說話的“癡呆”,而且不再長個,但他卻依然擁有很高的智商,而且他還獲得一種特異功能,能用尖利的叫喊聲震碎一切玻璃制品。這樣他能夠隱藏自己,保護自己,遠離了復(fù)雜的成人社會。他開始整日敲打他心愛的鐵皮鼓,躲在一旁冷眼觀察這個世界,用他的方式回避和應(yīng)對這個黑暗的社會。

      小說采用的是第一人稱自述的方式來描述奧斯卡的生活,并且用了回憶的方式。在小說的開篇,就寫奧斯卡居住在精神療養(yǎng)院里。他居住在完全與世隔離的病房里,只透過護理員與外界聯(lián)系。由此也體現(xiàn)出奧斯卡對當(dāng)時社會的厭倦和不滿。他依舊整日敲打他心愛的鐵皮鼓,在鼓點中回憶他的往事,然后讓護理員為他拿來“清白”的紙,寫下他的回憶。那里為什么要用“清白”一詞呢,我覺得這也是奧斯卡對當(dāng)時黑暗社會的一種諷刺和鄙夷。

      在小說的第一篇中,當(dāng)奧斯卡目睹了社會的黑暗后,便產(chǎn)生了厭惡之感。他不停的敲打著他的鐵皮鼓,從而發(fā)泄他對畸形社會的不滿。他也常常用他能夠唱碎玻璃的潛力,去“擾亂”社會的秩序。在他眼里,這個社會是混亂的,怪異的,無可救藥的。

      小說的很多地方都是由君特。格拉斯本人的經(jīng)歷和見聞寫的。他也借小說表達自己對一戰(zhàn)時期德國的黑暗的不滿。

      鐵皮鼓讀后感篇五

      安娜親身經(jīng)歷了《鐵皮鼓》長達四年之久的創(chuàng)作過程。她經(jīng)常想聽,有時也務(wù)必聽我講述小說的臨時結(jié)局,這些尚未最終確定的結(jié)局常常只是在細(xì)節(jié)上有所不同。我在寫作時經(jīng)常出神,并且不停地吸煙,以致室內(nèi)煙霧繚繞,安娜也許很難確認(rèn)這個男人就是她的丈夫。作為她的伴侶,我肯定讓人受不了,因為我整日沉迷于我所虛構(gòu)的人物世界中。我是一臺操縱著許多電路的配電設(shè)備,我與若干相互穿插的意識層面緊密聯(lián)接在一齊。人們稱之為“瘋魔”。

      我在埋頭創(chuàng)作的同時,活得也很實在。我精心地烹調(diào)五味,一有機會就去跳舞,因為我十分欣賞安娜的長腿與舞姿。一九五七年九月,就在我專心致志地寫作《鐵皮鼓》第二稿時,我們的孿生子弗朗茨和拉歐爾出生了。這不是一個創(chuàng)作問題,而是一個經(jīng)濟問題。我們每月有三百馬克的生活費,這筆錢是我隨手掙來的。在四七社一年一度的聚會上,我售出了我的素描與石版畫;瓦爾特·赫勒雷(注:瓦·赫勒雷(1922—),德國詩人、文學(xué)評論家,文學(xué)雜志《重音》的出版者之一。透過向我約稿和采用我的稿件付給我稿酬,他生性樂善好施,間或來巴黎時就將錢帶給我,在遙遠的斯圖加特,海森比特爾(注:赫·海森比特爾(1921—),德國“具體詩”詩人。)將我從未上演的劇作制作成廣播劇播放;翌年,我已開始雕琢《鐵皮鼓》的終稿,此時我獲得四七社文學(xué)獎,第一次賺到了一大把鈔票,總額為五千馬克,靠著這筆錢,我們買了一臺電唱機,這臺電唱機這天還能出聲,它屬于我們的女兒勞拉。

      我從未參加中學(xué)畢業(yè)考試,這個赤裸裸的事實常常使我的父母感到憂傷,但是有時我認(rèn)為:恰恰是這一點保護了我。因為如果我獲得了高中畢業(yè)證書,那么我肯定會擁有一個職位,我會成為夜間節(jié)目修改而將自己剛動筆的文稿鎖在抽屜里。作為一位被埋沒的作家,我肯定會對那些文思敏捷的作家滿腔怨憤,這些作家在大自然中竟然能夠洋洋灑灑,下筆千言,上天常常賦予他們靈感。


    相關(guān)文章:

    1.鐵皮鼓讀后感

    2.沉默的大多數(shù)讀后感2000字左右范文5篇

    3.君特·格拉斯:鐵皮鼓【讀后感|讀書筆記|讀書心得|簡介】

    4.《沉默的大多數(shù)》讀書筆記300字左右范文

    5.沉默的大多數(shù)讀后感2000字左右范文5篇

    3454